Översikt över paketet flash.globalization

Flash Player 10.1 och senare, Adobe AIR 2.0 och senare

Paketet flash.globalization utnyttjar det underliggande operativsystemets stöd för kulturella funktioner. Det gör det enklare att skriva program som följer de kulturella konventionerna för enskilda användare.

Huvudklasserna i paketet omfattar följande:

  • Klassen Collator som styr sortering och matchning av strängar

  • Klassen CurrencyFormatter som formaterar siffror i valutabeloppssträngar och tolkar valutabelopp och symboler från indatasträngar

  • Klassen DateTimeFormatter som formaterar datumvärden

  • Klassen LocaleID som hämtar information om ett visst språkområde

  • Klassen NumberFormatter som formaterar och analyserar numeriska värden

  • Klassen StringTools som hanterar språkområdeskänslig skiftlägeskonvertering av strängar

flash.globalization-paketet och resurslokalisering

Paketet flash.globalization hanterar inte resurslokalisering. Men du kan använda det språkområdes-ID som finns för flash.globalization som nyckelvärde när du hämtar lokaliserade resurser med andra metoder. Du kan till exempel lokalisera programresurser skapade med Flex och klasserna ResourceManager och ResourceBundle. Mer information finns i Lokalisera Flex-program .

Adobe AIR 1.1 innehåller också vissa funktioner som kan underlätta vid lokalisering av AIR-program och som beskrivs närmare i Lokalisera AIR-program .

Grundläggande information om internationalisering av program

I följande steg beskrivs ett vanligt tillvägagångssätt på hög nivå vid internationalisering av ett program med paketet flash.globalization:

  1. Avgör eller ange språkområdet.

  2. Skapa en instans av en tjänsteklass (Collator, CurrencyFormatter, DateTimeFormatter, NumberFormatter eller StringTools).

  3. Sök efter fel och reservlösningar med egenskaperna för lastOperationStatus.

  4. Formatera och visa information med språkområdesspecifika inställningar.

Nästa steg är att läsa in och visa strängar och resurser för användargränssnitt som är specifika för språkområdet. Det här steget kan bland annat omfatta sådant som att:

  • Använda funktioner för automatisk layout för att ändra storlek på gränssnittet så att strängarna får plats

  • Välja rätt teckensnitt och alternativteckensnitt som stöds

  • Använda FTE-textmotorn för stöd för andra skriftspråk

  • Kontrollera att redigeringsprogram för inmatningsmetod (IME) hanteras korrekt

Söka efter fel och reservlösningar

Tjänsteklasserna för flash.globalization följer alla samma mönster för att identifiera fel. De delar dessutom ett mönster för reservlösningar från ett otillgängligt begärt språkområde till ett som användarens operativsystem har stöd för.

I följande exempel visas hur du söker efter fel och reservlösningar vid instansiering av tjänsteklasser. Varje tjänsteklass har en lastOperationStatus-egenskap som visar om den senaste metoden aktiverade dess fel eller varningar.

var nf:NumberFormatter = new NumberFormatter("de-DE"); 
if(nf.lastOperationStatus != LastOperationStatus.NO_ERROR) 
{ 
    if(nf.lastOperationStatus == LastOperationStatus.USING_FALLBACK_WARNING) 
    { 
        // perform fallback logic here, if needed 
        trace("Warning - Fallback locale ID: " + nf.actualLocaleIDName); 
    } 
    else 
    { 
        // perform error handling logic here, if needed 
        trace("Error: " + nf.lastOperationStatus); 
    } 
}

I det här exemplet spåras endast ett meddelande om ett alternativt språkområdes-ID används eller om ett fel uppstår. Ditt program kan utföra ytterligare felhantering om det behövs. Du kan till exempel visa ett meddelande för användaren eller tvinga programmet att använda en specifik språkområdesversion som stöds.