SQLError detailID
|
Messaggio di dettaglio dell'errore e parametri
|
1001
|
Connessione chiusa
|
1102
|
Il database deve essere aperto per eseguire questa operazione.
|
1003
|
Nome/i di parametro/i %s [,|e %s] trovato/i nella proprietà parameters ma non nell'SQL specificato.
|
1004
|
Mancata corrispondenza nel numero di parametri. Trovato %d nell'SQL specificato e set di valori %d nella proprietà parameters. Previsti valori per %s [,|e %s].
|
1005
|
Impossibile attivare la compattazione automatica.
|
1006
|
Impossibile impostare il valore pageSize.
|
1007
|
Impossibile trovare l'oggetto schema con nome '%s' di tipo '%s' nel database '%s'.
|
1008
|
Impossibile trovare l'oggetto schema con nome '%s' nel database '%s'.
|
1009
|
Impossibile trovare oggetti schema con tipo '%s' nel database '%s'.
|
1010
|
Impossibile trovare oggetti schema nel database '%s'.
|
2001
|
Parser stack overflow. (Overflow dello stack nel parser.)
|
2002
|
Too many arguments on function '%s' (Troppi argomenti nella funzione '%s')
|
2003
|
Vicino a '%s': errore di sintassi
|
2004
|
È già presente un'altra tabella o un indice con questo nome: '%s'
|
2005
|
PRAGMA non consentito in SQL.
|
2006
|
Not a writable directory. (Impossibile scrivere nella directory.)
|
2007
|
Unknown or unsupported join type: '%s %s %s' (Tipo join non supportato o sconosciuto: '%s %s %s')
|
2008
|
RIGHT e FULL OUTER JOIN non sono attualmente supportati.
|
2009
|
A NATURAL join may not have an ON or USING clause. (È possibile che un join NATURAL non contenga una clausola ON o USING.)
|
2010
|
Cannot have both ON and USING clauses in the same join. (Impossibile avere entrambe le clausole ON e USING nello stesso join.)
|
2011
|
Cannot join using column '%s' - column not present in both tables. (Impossibile eseguire il join utilizzando la colonna '%s' - colonna non presente in entrambe le tabelle.)
|
2012
|
Only a single result allowed for a SELECT that is part of an expression. (Consentito un singolo risultato per un SELECT che è parte di un'espressione.)
|
2013
|
No such table: '[%s.]%s' (Nessuna tabella: '[%s.]%s')
|
2014
|
No tables specified. (Nessuna tabella specificata.)
|
2015
|
Too many columns in result set|too many columns on '%s'. (Troppe colonne nel set di risultati|troppe colonne in '%s'.)
|
2016
|
Termine ORDER|GROUP BY %s fuori intervallo - deve essere compreso tra 1 e %d
|
2017
|
Too many terms in ORDER BY clause. (Troppi termini nella clausola ORDER BY.)
|
2018
|
%s ORDER BY term out of range - should be between 1 and %d. (Termine %s ORDER BY non compreso nell'intervallo - deve essere compreso tra 1 e %d.)
|
2019
|
%r ORDER BY term does not match any column in the result set. (Il termine %r ORDER BY non corrisponde a nessuna colonna nel set di risultati.)
|
2020
|
ORDER BY clause should come after '%s' not before. (La clausola ORDER BY deve seguire non precedere '%s'.)
|
2021
|
LIMIT clause should come after '%s' not before. (La clausola LIMIT deve seguire non precedere '%s'.)
|
2022
|
Le istruzioni SELECT a sinistra e a destra di '%s' non hanno lo stesso numero di colonne dei risultati.
|
2023
|
A GROUP BY clause is required before HAVING. (Clausola GROUP BY richiesta prima di HAVING.)
|
2024
|
Aggregate functions are not allowed in the GROUP BY clause. (Le funzioni di aggregazione non sono consentite nella clausola GROUP BY.)
|
2025
|
DISTINCT nella funzione di aggregazione deve essere seguita da un'espressione.
|
2026
|
Too many terms in compound SELECT. (Troppi termini in SELECT composto.)
|
2027
|
Too many terms in ORDER|GROUP BY clause (Troppi termini nella clausola ORDER|GROUP BY)
|
2028
|
Temporary trigger may not have qualified name (Trigger temporaneo non possono può avere nome qualificato)
|
2030
|
Trigger '%s' already exists (Trigger '%s' già esistente)
|
2032
|
Cannot create BEFORE|AFTER trigger on view: '%s'. (Impossibile creare trigger BEFORE|AFTER nella vista: '%s'.)
|
2033
|
Cannot create INSTEAD OF trigger on table: '%s'. (Impossibile creare trigger INSTEAD OF nella tabella: '%s'.)
|
2034
|
No such trigger: '%s' (Nessun trigger: '%s')
|
2035
|
Recursive triggers not supported ('%s'). (Trigger ricorsivi non supportati ('%s').)
|
2036
|
No such column: %s[. (Nessuna colonna: %s[.)%s[.%s]]
|
2037
|
VACUUM non consentita in SQL.
|
2043
|
Table '%s': indexing function returned an invalid plan. (Tabella '%s': la funzione di indicizzazione ha restituito un piano non valido.)
|
2044
|
At most %d tables in a join. (Massimo %d tabelle in un join.)
|
2046
|
Non è possibile aggiungere una colonna PRIMARY KEY.
|
2047
|
Non è possibile aggiungere una colonna UNIQUE.
|
2048
|
Non è possibile aggiungere una colonna NOT NULL con il valore predefinito NULL.
|
2049
|
Non è possibile aggiungere una colonna con valore predefinito non costante.
|
2050
|
Non è possibile aggiungere una colonna a una vista.
|
2051
|
ANALYZE non consentito in SQL.
|
2052
|
Invalid name: '%s' (Nome non valido: '%s')
|
2053
|
ATTACH non consentito in SQL.
|
2054
|
%s '%s' non può fare riferimento agli oggetti nel database '%s'
|
2055
|
Access to '[%s.]%s.%s' is prohibited. (Accesso a '[%s.]%s.%s' non consentito.)
|
2056
|
Not authorized. (Non autorizzato.)
|
2058
|
No such view: '[%s.]%s' (Nessuna vista: '[%s.]%s')
|
2060
|
Temporary table name must be unqualified. (Nome tabella temporaneo deve essere non qualificato.)
|
2061
|
Table '%s' already exists. (Tabella '%s' già esistente.)
|
2062
|
There is already an index named: '%s' (Esiste già un indice denominato: '%s')
|
2064
|
Duplicate column name: '%s' (Nome colonna duplicato: '%s')
|
2065
|
Table '%s' has more than one primary key. (La tabella '%s' contiene più chiavi primarie.)
|
2066
|
AUTOINCREMENT è consentito solo in una INTEGER PRIMARY KEY
|
2067
|
No such collation sequence: '%s' (Nessuna sequenza di confronto: '%s')
|
2068
|
Parameters are not allowed in views. (Parametri non consentiti nelle viste.)
|
2069
|
View '%s' is circularly defined. (La vista '%s' è definita circolarmente.)
|
2070
|
Table '%s' may not be dropped. (Impossibile rilasciare la tabella '%s'.)
|
2071
|
Use DROP VIEW to delete view '%s' (Utilizzare DROP VIEW per eliminare la vista '%s')
|
2072
|
Use DROP TABLE to delete table '%s' (Utilizzare DROP TABLE per eliminare la tabella '%s')
|
2073
|
Foreign key on '%s' should reference only one column of table '%s' (La chiave esterna in '%s' deve fare riferimento solo a una colonna della tabella '%s')
|
2074
|
Number of columns in foreign key does not match the number of columns in the referenced table. (Il numero di colonne nella chiave esterna non corrisponde al numero di colonne nella tabella a cui si fa riferimento.)
|
2075
|
Unknown column '%s' in foreign key definition. (Colonna '%s' sconosciuta nella definizione chiave esterna.)
|
2076
|
Table '%s' may not be indexed. (La tabella '%s' non può essere indicizzata.)
|
2077
|
Views may not be indexed. (Le viste non possono essere indicizzate.)
|
2080
|
Conflicting ON CONFLICT clauses specified. (Clausole ON CONFLICT in conflitto specificate.)
|
2081
|
No such index: '%s' (Nessun indice: '%s')
|
2082
|
Index associated with UNIQUE or PRIMARY KEY constraint cannot be dropped. (Impossibile rilasciare l'indice associato con il vincolo UNIQUE o PRIMARY KEY.)
|
2083
|
BEGIN non consentito in SQL.
|
2084
|
COMMIT non consentito in SQL.
|
2085
|
ROLLBACK non consentito in SQL.
|
2086
|
Unable to open a temporary database file for storing temporary tables. (Impossibile aprire un file di database temporaneo per l'archiviazione di tabelle temporanee.)
|
2087
|
Unable to identify the object to be reindexed. (Impossibile identificare l'oggetto da reindicizzare.)
|
2088
|
Table '%s' may not be modified. (Impossibile modificare la tabella '%s'.)
|
2089
|
Cannot modify '%s' because it is a view. (Impossibile modificare '%s' poiché è una vista.)
|
2090
|
Variable number must be between ?0 and ?%d< (Numero variabile deve essere compreso tra ?0 e ?%d<)
|
2092
|
Misuse of aliased aggregate '%s' (Abuso di aggregato '%s' sottoposto ad aliasing)
|
2093
|
Ambiguous column name: '[%s.[%s.]]%s' (Nome colonna ambiguo: '[%s.[%s.]]%s')
|
2094
|
No such function: '%s' (Nessuna funzione: '%s')
|
2095
|
Wrong number of arguments to function '%s' (Numero errato di argomenti per la funzione '%s')
|
2096
|
Subqueries prohibited in CHECK constraints. (Sottoquery proibite nei vincoli CHECK.)
|
2097
|
Parameters prohibited in CHECK constraints. (Parametri proibiti nei vincoli CHECK.)
|
2098
|
Struttura ad albero dell'espressione troppo estesa (profondità massima %d)
|
2099
|
RAISE() può essere utilizzata solo in un programma trigger
|
2100
|
Table '%s' has %d columns but %d values were supplied (La tabella '%s' contiene %d colonne ma sono stati forniti %d valori)
|
2101
|
Database schema is locked: '%s' (Schema di database bloccato: '%s')
|
2102
|
Statement too long. (Istruzione troppo lunga.)
|
2103
|
Impossibile eliminare/modificare la sequenza di confronto a causa di istruzioni attive
|
2104
|
Too many attached databases - max %d (Troppi database allegati - max %d)
|
2105
|
Cannot ATTACH database within transaction. (Impossibile eseguire ATTACH di un database all'interno di una transazione.)
|
2106
|
Database '%s' is already in use. (Il database '%s' è già utilizzato.)
|
2108
|
Attached databases must use the same text encoding as main database. (I database allegati devono utilizzare la stessa codifica di testo del database principale.)
|
2200
|
Memoria esaurita.
|
2201
|
Unable to open database. (Impossibile aprire il database.)
|
2202
|
Cannot DETACH database within transaction. (Impossibile eseguire DETACH del database all'interno della transazione.)
|
2203
|
Cannot detach database: '%s' (Impossibile scollegare database: '%s')
|
2204
|
Database '%s' is locked. (Database '%s' bloccato.)
|
2205
|
Impossibile acquisire un blocco di lettura nel database.
|
2206
|
[la colonna|le colonne] '%s'[,'%s'] non sono [univoche|non è] univoca.
|
2207
|
Malformed database schema. (Schema di database non corretto.)
|
2208
|
Unsupported file format. (Formato file non supportato.)
|
2209
|
Unrecognized token: '%s' (Token non riconosciuto: '%s')
|
2300
|
Could not convert text value to numeric value. (Impossibile convertire valore di testo in valore numerico.)
|
2301
|
Could not convert string value to date. (Impossibile convertire un valore stringa in una data.)
|
2302
|
Could not convert floating point value to integer without loss of data. (Impossibile convertire un valore a virgola mobile in un intero senza perdita di dati.)
|
2303
|
Cannot rollback transaction - SQL statements in progress. (Impossibile eseguire il rollback della transazione - istruzioni SQL in corso di esecuzione.)
|
2304
|
Cannot commit transaction - SQL statements in progress. (Impossibile eseguire il commit della transazione - istruzioni SQL in corso di esecuzione.)
|
2305
|
Database table is locked: '%s' (Tabella database bloccata: '%s')
|
2306
|
Read-only table. (Tabella di sola lettura.)
|
2307
|
String or blob too big. (Stringa o blob troppo grandi.)
|
2309
|
Cannot open indexed column for writing. (Impossibile aprire colonna indicizzata per la scrittura.)
|
2400
|
Cannot open value of type %s. (Impossibile aprire valore di tipo %s.)
|
2401
|
No such rowid: %s< (Nessun rowid: %s<)
|
2402
|
Object name reserved for internal use: '%s' (Nome oggetto riservato per l'uso interno: '%s')
|
2403
|
View '%s' may not be altered. (Impossibile modificare la vista '%s'.)
|
2404
|
Default value of column '%s' is not constant. (Il valore predefinito della colonna '%s' non è costante.)
|
2405
|
Not authorized to use function '%s' (Non si dispone delle autorizzazioni a utilizzare la funzione '%s')
|
2406
|
Misuse of aggregate function '%s' (Abuso della funzione di aggregazione '%s')
|
2407
|
Misuse of aggregate: '%s' (Abuso dell'aggregato: '%s')
|
2408
|
No such database: '%s' (Nessun database: '%s')
|
2409
|
Table '%s' has no column named '%s' (La tabella '%s' non contiene una colonna denominata '%s')
|
2501
|
No such module: '%s' (Nessun modulo: '%s')
|
2508
|
No such savepoint: '%s' (Nessun savepoint: '%s')
|
2510
|
Cannot rollback - no transaction is active. (Impossibile eseguire il rollback - nessuna transazione attiva.)
|
2511
|
Cannot commit - no transaction is active. (Impossibile eseguire il commit - nessuna transazione attiva.)
|