Composants d’un document FrameMaker convertis vers RoboHelp

RoboHelp convertit la plupart des composants FrameMaker lorsque vous liez ou importez des documents FrameMaker. Les tableaux suivants répertorient les principaux composants d’un document FrameMaker et indiquent la manière dont ils sont convertis dans RoboHelp.

Fichiers FrameMaker

Fichiers de livre

Les documents contenus dans le livre sont convertis (fichiers FM, XML, MIF, HTM et HTML). Les fichiers XHTML qui sont inclus dans le livre FrameMaker doivent être valides. Validez le langage XHTML directement dans FrameMaker. Tous les autres fichiers du livre FrameMaker sont ignorés. Les livres, les dossiers et les groupes enfants dans les livres FrameMaker 9 sont convertis et apparaissent sous la forme de dossiers dans les projets RoboHelp. Voir Structure hiérarchique d’un livre FrameMaker.

Table des matières

Elle est convertie si elle est sélectionnée. Voir Conversion d’une table des matières FrameMaker.

Encarts de texte

Les encarts de texte d’un document FrameMaker sont considérés comme en faisant partie intégrante et sont aplatis dans la rubrique RoboHelp.

Index et glossaire

Les fichiers d’index et de glossaire générés dans le livre FrameMaker ne sont pas convertis. alors que les marqueurs d’index et de glossaire inclus dans les documents FrameMaker importés sont convertis s’ils sont sélectionnés. Voir Importation des entrées d’index FrameMaker et Importation de définitions de glossaire.

Variables et texte conditionnel

Variables

Convertis. Les variables définies par l’utilisateur dans FrameMaker sont converties telles quelles dans RoboHelp et peuvent être redéfinies. Appliquez les balises de texte conditionnel appropriées afin de supprimer les variables ne devant pas apparaître dans le format en ligne. Par exemple, vous pouvez supprimer la variable Suite de tableau dans les en-têtes des tableaux répartis sur plusieurs pages dans les documents FrameMaker.

Balises conditionnelles

Elles sont converties en balises de construction conditionnelle dans RoboHelp.

Equations

Convertissez les équations en images et insérez-les dans les rubriques RoboHelp après conversion.

Marqueurs

Références croisées, hypertexte, URL

Convertis en liens hypertexte. Il est possible de faire correspondre les formats de référence croisée dans RoboHelp, ce qui permet de supprimer les références de volumes, de chapitres et de pages inutiles dans le format en ligne. Les références croisées non résolues et les entrées hypertexte apparaissent sous forme de texte dans l’aide en ligne. Les URL deviennent des liens hypertexte actifs dans l’aide en ligne obtenue. Voir Conversion des formats de références croisées FrameMaker en styles RoboHelp.

Marqueurs d’index et de glossaire

Ils sont convertis en index et glossaire lors de la création d’un projet. Voir Importation des entrées d’index FrameMaker et Importation de définitions de glossaire.

Marqueurs de nom de rubrique

Ils sont convertis si vous sélectionnez cette option dans les paramètres de conversion du projet. Utilisez des marqueurs de nom de rubrique pour créer des titres de rubrique et des noms de fichiers de rubriques à partir du texte du marqueur. Voir Pagination, désignation des rubriques et aide contextuelle.

Marqueurs d’aide contextuelle

Ils sont convertis si vous sélectionnez cette option dans les paramètres de conversion du projet. Utilisez les marqueurs d’aide contextuelle dans FrameMaker pour spécifier du texte dans un document FrameMaker pour la création de l’aide contextuelle. Voir Pagination, désignation des rubriques et aide contextuelle.

Marqueurs personnalisés

Convertis. Vous pouvez utiliser ces marqueurs pour délimiter des rubriques à partir de la source FrameMaker ou pour transmettre des instructions de traitement à RoboHelp, notamment pour les images et les tableaux.

Formats

Formats de paragraphe

Convertis. Vous pouvez mapper les formats de paragraphe FrameMaker avec les styles RoboHelp ou importer la mise en forme source. Voir Conversion des formats de paragraphe FrameMaker en styles RoboHelp

Formats de caractères

Convertis. Vous pouvez mapper les formats de caractères FrameMaker avec les styles RoboHelp ou importer la mise en forme source. Voir Conversion des formats de caractères FrameMaker en styles RoboHelp.

Formats de tableau

Convertis. Vous pouvez mapper les formats de tableau FrameMaker avec les styles RoboHelp ou importer la mise en forme source. Voir Conversion des formats de tableau FrameMaker en styles de tableau RoboHelp.

Propriétés des notes de bas de page et notes de bas de page de tableau

Convertis. Le titre et les notes de bas de page d’un tableau ayant un format de paragraphe dans FrameMaker, vous devez spécifier des paramètres de conversion pour ces formats séparément.

Listes

Elles sont converties en fonction des paramètres que vous définissez. Voir Scénarios de mappage de listes.

Mises en page

Gabarits

Les gabarits de FrameMaker sont ignorés. Les gabarits sont utilisés pour la mise en page, les bordures et les numéros de page dans FrameMaker. Ils ne sont par conséquent pas utiles pour l’aide en ligne. RoboHelp offre une prise en charge des gabarits pour les chemins de navigation, les mini-tables des matières, les en-têtes et les pieds de page sélectionnables lorsque vous publiez une présentation de source unique.

Pages de référence

Ils sont ignorés. Néanmoins, vous pouvez utiliser la prise en charge de script avancée de RoboHelp afin de convertir les images et les graphiques placés dans les pages de référence associées aux formats de paragraphe.

Mise en page, taille et pagination

Ils sont ignorés. Ces éléments ne sont pas applicables pour l’aide en ligne. Voir Pagination, désignation des rubriques et aide contextuelle.

En-têtes/pieds de page

Ils sont ignorés. Les en-têtes et les pieds de page dans FrameMaker contiennent généralement des noms de chapitres, des numéros de chapitres et des numéros de pages, qui ne sont pas applicables aux formats en ligne. Une fois les rubriques générées, vous pouvez créer des en-têtes et des pieds de page dans RoboHelp.

Texte pivoté

Converti en texte, par exemples dans les cellules de tableau (le format HTML ne prend pas en charge le texte pivoté).

Cadres ancrés et images

Images

Elles sont converties uniquement si elles se trouvent dans des cadres ancrés. Si les images ne se trouvent pas dans des cadres ancrés, insérez-les à nouveau une fois les fichiers FrameMaker importés. Par défaut, FrameMaker place les images importées et liées dans des cadres ancrés, si bien qu’elles sont converties. Néanmoins, les images placées dans des cadres graphiques ne sont pas converties. Si des images contenues dans des cadres ancrés sont manquantes, RoboHelp crée des images vides avec le nom de fichier dans un ordre séquentiel. Voir Paramètres de conversion d’image.

Dessins

Les dessins créés dans des cadres ancrés sont convertis en images. Vous pouvez définir les paramètres de conversion d’image. Voir Paramètres de conversion d’image.

Cadres ancrés

Ils sont convertis en images. Voir Paramètres de conversion d’image.

Texte ALT dans les images et les cadres ancrés

Convertis. Si aucun texte ALT n’est fourni dans le document pour les images dans FrameMaker, RoboHelp utilise le nom de fichier des images converties comme texte ALT. Voir Création d’un texte alternatif pour les images.

Cadres de texte, cadres graphiques et images dans les cadres ancrés

Les cadres ancrés et leur contenu sont convertis en images. Le contenu d’un cadre ancré, y compris les cadres de texte, les images multiples et les légendes, est converti en une image unique. RoboHelp insère le nom de fichier de l’image créée comme texte ALT si aucun texte ALT n’est défini pour le cadre ancré.

Equations

Insérez les équations dans des cadres ancrés afin qu’elles soient converties en images lors de leur conversion par RoboHelp.

Composants FrameMaker structuré

Fichiers DITAMAP

Ils sont convertis comme les livres FrameMaker.

Documents DITA

Ils sont convertis comme les documents FrameMaker.

Fichiers XML dans un livre

Ils sont convertis comme les documents FrameMaker.

Fichiers XHTML dans un livre

Ils sont convertis comme les documents FrameMaker.

Références contextuelles

Le texte ou les fichiers insérés dans des documents FrameMaker en tant que références de contenu sont affichés comme faisant partie des rubriques dans lesquelles ils figurent. Ils n’apparaissent pas comme des références dans l’aide en ligne obtenue. Voir Référence de contenu.

Mentions légales | Confidentialité et sécurité